
Africanista di formazione, è una ricercatrice indipendente che si occupa di studi letterari e culturali dei Paesi di lingua ufficiale portoghese. Attualmente lavora sul pensiero anti-coloniale. Traduce dal portoghese e dal francese, soprattutto poesia (Ruy Duarte de Carvalho, Ana Luísa Amaral, Mia Couto, Luís Carlos Patraquim, José Eduardo Agualusa, Ondjaki, Ana Paula Tavares, Felwine Sarr). Fa parte della redazione della rivista Gli Asini di Bologna. Vive tra Lisbona e Napoli.
Per Capovolte ha curato Controverse. Scrivere in diaspora, poetiche del divenire, assieme a Ubah Cristina Ali Farah